Андрей Бреннер. Марокко: судьба одного беженца

 

Марокко: судьба одного беженца

Андрей Бреннер, "Немецкая волна", 23 июня 1999 года

 

Всего 14 километров воды разделяют Европу и Африку в самом узком месте Гибралтарского пролива. Неслучайно именно здесь многие африканцы пытаются нелегально перебраться на другой континент, где, как они надеются, их ожидает лучшая жизнь. В минувшее воскресенье, 20-го июня, по инициативе Организации Объединённых Наций во многих странах мира отмечался ежегодный День африканских беженцев. О судьбе одного из них, оказавшейся, впрочем, счастливее той, что ждёт многих нелегальных иммигрантов в европейских странах, идёт речь в репортаже, подготовленном Корнелией Дерихсвайлер и Карин Декенбах.

Ночь. Пляж в районе марокканского города Танжер. У кромки воды сидят на песке несколько человек. Среди них - Редуан, худощавый, темнокожий молодой человек с чёрными вьющимися волосами. Вместе со всеми он напряжённо вглядывается в темноту. Наконец вдали появляется утлая лодка. Она подплывает к берегу, и двое мужчин, подавая отрывистые команды, рассаживают в лодке истомившихся в ожидании людей. Редуан вспоминает: Самый сильный страх я испытал до того, как сел в лодку. Однако после того, как мы отчалили, я понемногу успокоился. Теперь все мои мысли были там, на другом берегу пролива. Что меня там ждёт? Удастся ли мне найти работу и помочь семье, оставшейся в Марокко?

Семья Редуана, живущая в небольшой деревушке неподалёку от Танжера, состоит из восьми человек. Денег им едва хватает на еду. Несколько лет назад, собрав все сбережения, глава семьи отправил старшего сына учиться в Танжер. Однако закончив институт, Редуан так и не смог найти работу. Тогда-то он и решил попытать счастья в Европе, а для этого, прежде всего, нелегально перебраться через Гибралтарский пролив в Испанию.

Шум мотора заглушает все другие звуки. От брызг пассажиры уже промокли насквозь. По ходу дела выяснилось, что никто, кроме Редуана, плавать не умеет. Однако позаботиться о спасательных жилетах перевозчикам даже в голову не пришло.

Чтобы хоть как-то убить время и отвлечься от мрачных мыслей, кто-то пытается сквозь шум мотора рассказать о себе. Кто-то поёт. Остальные молчат, уставившись в темноту. Любой посторонний звук или внезапный блик света заставляет пассажиров лодки и их проводников пугливо вздрагивать: в их планы не входит встреча с испанскими пограничниками.

Каждую ночь на вертолётах и скоростных катерах испанские пограничники патрулируют Гибралтарский пролив. Если раньше среди нелегальных иммигрантов были в основном выходцы из Северной Африки - Марокко или Алжира, - то в последнее время резко возросло число беженцев из центральной части континента. Все они спасаются от войн, голода и нищеты.

В прошлом году на южном побережье Испании было задержано более четырёх с половиной тысяч нелегальных иммигрантов. Однако, как считает фельдфебель Мата, на самом деле число тех, кто добирается до испанского берега, в четыре раза больше. Невысокого роста, подтянутый и приветливый офицер береговой охраны вот уже на протяжении 14-ти лет патрулирует морскую границу страны, и ему довелось быть свидетелем не одной человеческой трагедии: Порой нам приходится сталкиваться с ситуациями, которые мало кого могут оставить равнодушными. Часто во время задержания нелегальные иммигранты буквально теряют контроль над собой. Они становятся на колени и умоляют отпустить их. Мне действительно очень их жаль. Ведь нередко у них просто нет иного выхода или они становятся жертвами обмана, поверив, что здесь, в Европе, для них найдётся и жильё, и работа. Многие долго копили деньги, чтобы заплатить нелегальным перевозчикам. В среднем плата за подобную услугу составляет - в пересчёте - около тысячи марок с человека. И всё это, разумеется, без гарантий: попался, не попался, - денег тебе не вернут. Выдворенные на родину, многие нелегальные иммигранты тут же снова начинают копить деньги на следующую попытку.

Редуану повезло: он заплатил перевозчикам - в пересчёте - всего лишь 700 марок, и не попался. Было это ещё до того, как Испания подписала Шенгенский договор. С тех пор контроль на границе стал строже, а значит, возросли и расценки на услуги мафиозных группировок, которые целиком и полностью взяли в свои руки прибыльный бизнес по переправке нелегальных иммигрантов. Некоторым из них, в том числе и Редуану, в конце концов удалось устроиться в Европе, и он до сих пор помнит те чувства, которые охватили его при виде медленно выплывающего из темноты испанского берега: Едва я увидел землю, настроение у меня моментально изменилось. Я понял, что моя мечта сбылась, я добрался до другого берега, у меня вновь появилась надежда.

Сойдя на берег, Редуан тут же скрылся в густом кустарнике. После долгих скитаний ему удалось добраться до того места, где, как ему рассказывали раньше, можно найти работу и пристанище на первое время.

Огромные полиэтиленовые полотнища шуршат на ветру. Ими покрыты многие склоны холмов вдоль побережья между Альмерией и Малагой. Местные жители называют эту гигантскую теплицу costa de plastico, что означает "пластмассовый берег". Здесь выращивают клубнику, которая уже в феврале появляется в немецких супермаркетах по весьма умеренным ценам. Эта дешевизна объясняется низким уровнем оплаты труда. Большинство подсобных рабочих, занятых в теплицах, составляют выходцы из африканских стран. Некоторое время здесь трудился и Редуан: Эта работа - невероятно монотонная и утомительная. Целый день, согнувшись в три погибели, ты практически безостановочно копаешься в земле под полиэтиленовым навесом. Температура в теплицах достигает порой 45-ми градусов. Чувство такое, будто попал в преисподнюю. Из-за жары даже дышать почти невозможно. Тяжёлый влажный воздух, наполненный испарениями от удобрений и пестицидов, неподвижен. Больше двух лет такой работы выдержать нельзя. У многих начинаются серьёзные проблемы со здоровьем, прежде всего - с лёгкими.

Каждое утро подёнщики-иммигранты отправляются на поиски работы в теплицах Альмерии. Там за десять-двенадцать часов рабского труда они получают - в пересчёте - не более 50-ти марок. Однако это никого не отпугивает. У всех подёнщиков одна цель - заработать побольше денег, чтобы помочь семье на родине.

Редуан прочно обосновался в Испании, хотя большинство его земляков из тех, кому удалось перебраться в Европу, предпочитают здесь не задерживаться и едут дальше - во Францию, Италию, Германию. Однако шансов закрепиться там у них не так уже много. Редуану же снова повезло: вскоре после прибытия в Испанию он попал под действие так называемой "Программы по легализации незаконных иммигрантов". Получив необходимые документы, он смог устроится на работу в Мадриде в одной из строительных фирм.

Сегодня, пережив немало трудностей и испытаний, Редуан является активистом профсоюзного движения и выступает против нещадной эксплуатации иммигрантов. А какой совет он может дать своим землякам, ещё только собирающимся в рискованное путешествие через Гибралтарский пролив?: Меня часто одолевают сомнения, что же мне им сказать. Если скажу, что в Европе иммигранту живётся хуже, чем на родине, они могут подумать, что я не хочу, чтобы и у них всё сложилось так же удачно, как у меня. Если скажу, что в Европе жизнь лучше, то все начнут завидовать. Впрочем, многие так или иначе полагаются на рассказы других людей. Каждый год тысячи марокканцев пытаются нелегально пересечь границу. Двум-трём в конце концов удаётся неплохо устроиться - купить, например, машину. И все сразу начинают говорить об их успехах и лелеять надежду, что и им повезёт не меньше.

Вернуться на главную